martes, 24 de diciembre de 2013

Feliz navidad, feliz cumpleaños y otras felicitaciones


Cuando felicitamos a alguien, generalmente decimos:
"¡Feliz... !".

Aunque la traducción de la versión rusa sería...
"¡(te felicitamos) con... !"

¿Cómo?

Lo que sucede es que en ruso la frase "'¡Feliz cumpleaños!" viene a ser "C днём рождения!" [s dnióm razhdiénia].



Pero si nos ajustamos a la traducción literal sería
"con el día de nacimiento".

¿Qué con el día de nacimiento?
pues que te felicitamos.

La frase completa en ruso es
Поздравляем c днём рождения!
[possdravliáyem s dnióm razhdiénia],

pero los rusos siempre omiten el "felicitamos" porque para ellos es "obvio" que están felicitando, por eso es suficiente decir con qué están felicitando, en este caso, con el cumpleaños.



Lo mismo sucede para las demás felicitaciones.

Por cierto, en Rusia sí se celebra el día del santo (según el santoral cristiano ortodoxo), aunque en la práctica son pocos quienes tienen su santo y su cumpleaños el mismo día, de hecho el santo coincide más con el día de bautismo.


La cosa es que para felicitar el día del santo, el equivalente a "¡feliz día de tu santo!" es
С именинницей!

Bueno, para felicitar en fechas específicas como el día del hombre en Rusia, tenemos: С 23 февраля! (¡Feliz 23 de febrero!)


El 23 de febrero en realidad es el día del Defensor de la Patria, pero esa es otra historia.

Siguiendo con las felicitaciones, lógicamente hay el día de la mujer, y en ese día los rusos felicitan a las mujeres diciendo
С 8 марта! "feliz 8 de marzo" (с восьмого марта) que en ruso suena a [s vasmóva márta


y recuerden amigos varones, esta es la fecha más importante para una mujer rusa, pues podrían hasta olvidarse del cumpleaños de la dama en cuestión, pero no felicitar el 8 de marzo es imperdonable.


Volviendo al tema de las felicitaciones en ruso, prácticamente todo lo que en español expresamos como "¡Feliz... !"  en ruso equivale a "C... !"

Por eso tenemos

¡Feliz día de la ciudad! С днём города!



¡Feliz regreso! С возвращением!

En Rusia existe la particularidad de siempre desean un afectivo



С новым годом и рождеством!
¡Feliz Año Nuevo y Navidad!

Sí, al revés porque el 25 de diciembre no es navidad en Rusia, sino el 7 de enero. Aunque eso sí, los regalos no esperan hasta enero sino que nuestro amigo Ded Moroz los entrega el 31 de diciembre en la recepción del Año Nuevo.

Pero eso los rusos. Hoy es 24 de diciembre así que les deseo a todos Ustedes mis estimados Lectores, una
 ¡FELIZ NAVIDAD!

:-)










Como detalle las tortas (pasteles) son obra de Natalia, nuestra amiga siberiana de Tomsk.





lunes, 4 de noviembre de 2013

4 de noviembre día de la Unión del Pueblo


¿Qué es lo que celebran el 4 de noviembre en Rusia? Como les comenté en otra ocasión, es un día de fiesta nacional en la Federación Rusa, el día de la Unión del Pueblo - День народного единства  [dyéñ naródnovo yedínstva].

Aunque si traducimos literalmente del ruso, resulta
 день = día   
народного = popular   
единства =  (de la) unidad

El nombre "día de la unidad popular" tiene un componente de incertidumbre que da lugar a varias interpretaciones, pues para empezar alguien podría pensar en unidad como alguna de las unidades de medida como metro, kilogramo, segundo, amperio, kelvin, mol o candela.

Además que al mencionar popular, alguien podía pensar en popularidad como la que tiene su cantante favorito, pero no.

Esta fecha lo que conmemora es la unidad, en el sentido de unión de el pueblo ruso como uno solo, todos ellos actuando como una sola fuerza.


Menciono esto porque el día 2 de abril hay otra celebración que a menudo la traducen también como "día de la unión del pueblo", pero no.

La celebración del 2 de abril en ruso es "День единения народов" es decir "día de la Unión de los Pueblos" y el sentido es, unidad pero de diferentes pueblos, o sea de diferentes grupos étnicos, gentes, nacionalidades, personas del mundo; de hecho esta celebración nació en 1996 a partir de la firma de un acuerdo de cooperación (unión) entre Rusia y Bielorrusia


Volviendo al tema de hoy, 4 de noviembre es un día feriado, día de celebración que recuerda el hecho de que el pueblo (he ahí la idea), puede por sí mismo agruparse y defender su tierra, sin necesidad de que un rey (Zar en Rusia) intervenga.

El 4 de noviembre recuerda a 2 patriotas, los héroes nacionales, Dmitri Pozharski (Дмитрий Пожарский - Dmítriy Pazhárskiy) y Kuzmá Minin (Кузьма Минин - Kuz'má Mínin) quienes en el año 1612 reunieron al pueblo en un solo ejército precisamente para defender a Moscú de los invasores.


La historia es que después de la muerte del Zar "Iván el Terrible" (Иван Грозный - Iván Gróznnyy), todo el zariato entró en un período aún más terrible de revueltas, desorden y caos, llamado en ruso "Tiempo Turbulento (trastornado o tumultoso)" (Смутное время - Smútnoye vryémya).



¿Cómo así tan revoltosa la época?

Lo que sucede es que muerto Iván el Terrible, su hijo Teodoro I (Фёдор I - Fyódor I) era terriblemente incapaz de gobernar...


De hecho solo se la pasaba viajando y tenía la manía de siempre querer repicar los campanarios de las iglesias...  Y en este estado de intrigas y maquinaciones políticas, realmente quien tomó el poder fue el yerno de Iván,  Borís Godunov (Борис Годунов - Barís Gadunóv) quien ya coronado Zar, trajo relativa calma a estas tierras.

Borís Godunov. Autor desconocido s.XVI

Digo relativa porque Rusia tuvo tiempos de prosperidad, el Zar tenía mucha popularidad y tenía la simpatía de su gente. Muchos consideran que Borís I fue uno de los mejores zares que hubo, debido a que en su visión progresista quería que Rusia alcanzara el esplendor de Europa y para ello hizo varias reformas educativas, trajo profesores del extranjero y como detalle el Zar promovía que los jóvenes rusos salgan a estudiar fuera de sus fronteras para que traigan conocimientos nuevos que beneficien a Rusia.


Pero a la par de ese "progresismo", una serie de sequías, inundaciones y malos tiempos en general hicieron que muchos perdieran sus cosechas y el hambre se apoderó de la gente, lo que provocó muchos levantamientos de campesinos. Esto sumado al hecho de que Borís I aprobó una Ley de Impuestos que impedía a los campesinos cambiarse de "dueño", por lo cual estas personas en la práctica eran parte de las tierras.

Además ya desde Polonia tramaban algo...

Yuri Otrepev (Юрий Отрепьев - Yúriy Otrep'yév) era pobre aunque de ascendencia noble  procedente de Lituania. Sin dinero, él se dedicó a una vida de "aventurero", en la cual fue conocido como "Gregorio" (Григорий - Grígoriy).

Bueno, este Gregorio se contactó con la nobleza polaca y armaron un plan...

Dmitri "de mentiras". Según N.V.Nevrev

...en el cual Gregorio fingía ser un hijo de Iván el Terrible, Dmitri (Дмитрий - Dmítriy) quien se había salvado "de milagro" de una masacre en la cual murió su familia. Solo pedía "apoyo" a la gente para derrocar a Borís I y recuperar su trono.

Trono de Iván el Terrible


Así que seguimos en tiempos violentos y este "Dmitri de mentiras" (Лжедмитрий - Lzhedmítri) con el apoyo de los enemigos y gente descontenta con Borís I empezaron la lucha, pero "los invasores" no podían ganar, porque el ejército del Zar estaba mucho mejor preparado.

Según K.E.Makovsk
Pero la repentina muerte de Borís I cambió el curso de la guerra pues el muy joven hijo de Boris I, Teodoro II (Фёдор II - Fyódor II) quien a pesar de que tenia una precoz inteligencia (extraordinaria dicen), no tuvo tanto éxito como su padre, porque Rusia estaba sumida en el caos político y apenas llegó el "Dmitri de mentiras" a Moscú lo condenó a Teodoro II y a su madre a muerte. Como detalle murieron violentamente estrangulados, ya les dije, eran tiempos violentos.

El Dmitri "de mentiras" se hizo coronar Zar el día 21 de junio de 1605, por un religioso que él mismo eligió.

Pero como dice el dicho "lo que empieza mal, acaba peor", pues tan solo el 6 de mayo de 1606 un grupo de conspiradores (cuando no) se tomó el Kremlin de Moscú y el Zar Dmitri II (Dmitri "de mentiras") tuvo que saltar por una ventana...
Dmitri "de mentiras". Según Karl Venig.

Pero al caer se fracturó la pierna y al no poder correr, fue alcanzado por un disparo que acabó con su vida. Entonces asumió el trono Basilio IV (Василий Иванович Шуйский - Vasíliy Ivánovich Shúyskiy).

Damas y Caballeros, seguimos con turbulencia...

Para ahorrarles la historia, hubo más Dmitris "de mentiras" y la crisis cada día empeoraba más y más.


Segismundo según J.Matejk
El rey de Polonia, Segismundo III Vasa (en ruso Сигизмунд III Ваза - Siguizmúnd III Vaza), quien había apoyado a Dmitri de "mentiras" número 1, luego apoyó al número 2 porque Basilio IV firmó un tratado con Suecia.

Aquel tratado fue la "escusa" para que Polonia le declare la guerra (formalmente) a Rusia.



El Zar Basilio IV. s.XVII
El Zar Basilio IV quien no gozaba de mucha popularidad ni en la propia Moscú tuvo que hacerle frente a Dmitri "de mentiras" número 3, mientras que el Dmitri "de mentiras" número 2 ya gobernaba algunas regiones de Rusia. Pero la nobleza rusa (los bayardos) no sacaban a Basilio del trono porque realmente no tenían con quien reemplazarlo. Por eso fue que al llegar los emisarios de Segismundo y ellos ofrecerles a los nobles rusos los mismos privilegios que tenían los nobles polacos, no pensaron dos veces y proclamaron al hijo del Rey de Polonia, "Zar" del imperio ruso.

Como pueden ver, Rusia estaba en una crisis tremenda y podría terminar convertida en una inmensa provincia polaca.

El Zar (polaco) de Rusia, Ladislao IV Vasa (en ruso Владислав IV - Vladisláv IV) había prometido mantener la fe ortodoxa en su inmensa nación.

El problema fue cuando se le ocurrió distanciarse de su padre Segismundo y querer implantar la Iglesia Católica en la Rusia Ortodoxa, no por las buenas, sino "por las malas"...

Por ejemplo encarcelaron al Patriarca (jerarca líder) de la Iglesia Ortodoxa y le exigieron (a través de torturas) que él pida a su pueblo que "deje de luchar", como el anciano se negó, finalmente lo privaron de alimento y murió de inanición.

Eso no fue sino echar más leña al fuego y pronto el descontento empezó a causar revueltas en toda Rusia.

Minin. Según Makovski, 1896.
Y un buen día, un próspero comerciante de carne, oriundo de la ciudad Nizhni Nóvgorod (Нижний Новгород) llamado [Kuz'má Mínich Zajár'yev Suyarúkiy] Кузьма Миинич Захарьев Сухорукий, más conocido como Kuzmá Minin organizó en su ciudad a la gente e hizo colectas para constituir un fondo para apoyar al ejército que comandaba el noble Dmitri Pozharski para recuperar Moscú y defenderla de la invasión que venía desde Polonia...




Pozharski y Minin. Según M.I.Scotti (1850)

Resumiendo, recuperaron Moscú, expulsaron a los polacos y el nuevo Zar ruso, Miguel I Romanov (Михаи́л Фёдорович Романов - Mijaíl Fyódorovich Ramánov) nombró a Pozharski y Minin:
"Salvadores de la Patria".

El Zar Miguel I fue el fundador de la dinastía Romanov (Романов - pronunciado Ramánov).

Los Romanov son otra historia.




Y un saludo desde el museo-residencia de Iván el Terrible en Александровская слобода [Aleksándrovskaya slabadá], conocida también como Александров [Aleksándrov].








;-) 

Johan Daniel Estrella.








Si les interesa profundizar el tema pueda pueden consultar mis
Fuentes:
  • Годунов Р.Г. "Борис Годунов".
  • Кацва Л.А. "История отечества". 
  • Забелин И. Е. "Минин и Пожарский. Прямые и кривые в Смутное время"
  • Сушко Г.А. "История России".
  • Скрынников Р. Г. "Василий Шуйский".

En Internet:
  • http://www.hrono.info/biograf/bio_l/lzhedm1.php
  • http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=499565
  • http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/31141
Si quieres escuchar la versión en audio, aquí mi podcast.
;-)

lunes, 21 de octubre de 2013

¿Cómo llegaron aquí?

Llamaron mi atención las palabras claves de búsqueda que más se han repetido y con las cuales han llegado a este blog "Dame Pasando Rusia".



A continuación comparto con ustedes aquellas "palabras claves" y la respectiva entrada:



como es el abecedario en ruso
alfabeto ruso
letras cirilicas rusas
como se escribe c en ruso
equivalencia alfabeto ruso y latino


colores en ruso
como se dice rojo en ruso
tableta de colores rusos


como se dice camarada en ruso?
por que se llama gran guerra patriotica


apellidos rusos
terminaciones de los apellidos rusos
como funcionan los apellidos rusos
patronimicos rusos

diminutivo de dimitri en ruso
diminutivo de sergio en ruso
Esto lo contesto aquí mismo... El diminutivo de Dimitri es "Dima" Дима. Y el diminutivo de Sergio es "Seryóga" Серёга.

como cambiar mi nombre en fb a ruso

Suponiendo que "fb" se refiere a "Facebook"... ya dentro de aquella red social, en la esquina inferior izquierda de la ventana junto a la palabra Facebook está resaltada la palabra español, simplemente hacer clic sobre ella y en la nueva ventana seleccionar "Русский".

Luego, arriba en "аккаунт" (cuenta) seleccionar
Настройки аккаунта (configuración de la cuenta) y deslizar la pantalla en busca de la opción
Имя на другом языке, y ahí se debe ingresar el nombre en ruso.
Para escribir con caracteres cirílicos rusos es muy útil el teclado virtual de Yandex que está aquí.

como se escribe john en ruso
Pues se escribe "Джон", como John Travolta Джон Траволта.

yuri gagarin rusia
cosmonauta ruso gagarin

parque tsaritisno de rusia
hacienda de los zares rusos


cuando comienzan clases en rusia 
cual es el dia del saber ruso


plaza roja moscu
plaza roja como en que estacion de metro esta
donde mismo esta la plaza roja
plaza roja kilometro cero de moscu
como se ve en la noche la plaza roja

Precisamente la Plaza Roja está en el centro de Moscú,y para llegar allí, las paradas de Metro más cercanas son Охотный Ряд (Ajótnyy ryád - línea roja), Театральная (Teatrálnaya - línea verde oscura), Площадь Революции (Plóshhad Revolyútsii - línea azul).

Hay que tener en cuenta que aquellas paradas tienen 2 salidas cada una, por lo cual hay que fijarse en el letrero que dice:

Salida a la ciudad
hacia la Plaza Roja





avioneta que cayo en plaza roja
A ver, 28 de mayo de 1987. Esa es una larga historia, aunque para resumir era una Cessna Skyhawk 172B, y el "osado" piloto era un joven de 19 años, llamado Mathias Rust.

El detalle es que no aterrizó en la Plaza Roja, sino en el "Puente Grande de Moskvoretskiy" (Большой Москворецкий мост).



Luego de aterrizar su avioneta en el puente, Mathias se fue caminando a la Catedral de San Basilio...


Todo esto mientras el joven firmaba autógrafos, claro que no pasaron ni 10 minutos y fue arrestado. Ahí sí que pasó unas entretenidas vacaciones durante un año y medio en una fría prisión soviética.

Ahora bien, aquí en Rusia, los rusos no creen que "el joven Mathias burló" las defensas soviéticas, pues el resultado de todo fue desprestigiar y "decapitar" a las Fuerzas Armadas de la URSS (ultra conservadoras); hay que tener en cuenta que no mucho después se desarmó la Unión Soviética. Incluso hay muchos rusos que creen que todo ese espectáculo de la avioneta fue organizado por... Pero esa es ya otra historia.


dias de la semana en ruso
como se dice miercoles en ruso?
como es sabado en ruso?

museo de la guerra en rusia
museo de la victoria sovietica en la segunda guerra mundial


dias festivos en rusia
dias libres en rusia
cuales dias son feriados en federacion rusa

donde estaba el palacio de los soviets
como era palacio de los soviets moscu
iglesia de moscu destruida por stalin
catedral de cristo salvador moscu
piscina gigante sovietica 365 dias al año

"El Borsch".
 

de que esta hecho el borsch
como es el borsch

santa rusa matrona
matrona ciega de moscu


navidad en rusia
la navidad en enero ruso

catedral de san basilio aniversario
catedral san basilio de moscu
catedral san basilio por dentro
iglesia cupulas como cebollas en plaza roja
como es por dentro la catedral de san basilio rusia
iglesia cupulas en plaza roja en moscu



montañas de rusia
como es el caucaso ruso

siberiana de rusia
gente de siberia
que hay en siberia?
donde queda tomsk

monumento a pedro i z tsereteli
monumento en el rio moscova
estatua pedro 1 en el rio de moscu


trenes en rusia
como es un tren ruso

cual es el dia de los estudiantes en rusia?
como se escribe tatiana en ruso
diminutivos de tatiana en ruso

pronuncia михаил васильевич ломоносов
Con mucho gusto, Mijail Vasíl'yevich Lomonósov.





Finalmente:

como se dice feliz cumpleaños en ruso?

Se pronuncia: "s dnióm razhdiénia"
se escribe: С Днём Рождения!
Y el tema de las felicitaciones en ruso será ,Dios mediante, la próxima entrada.

¡Hasta pronto, estimados Lectores!


Johan Daniel Estrella Galindo.




Esta entrada básicamente son autoconsultas, por lo cual, las únicas referencias citadas refieren al asunto de la avioneta:


Bueno, y como dijo Gagarin: "¡vamos!".




:-)